人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
どうしたらいい?
(도우시타라이이)
어떻게 하면 좋아?
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
大事にしたい
(다이지니시타이)
소중히 하고 싶어
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
ちょっと重たい
(춋토오모타이)
조금 버거워
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
伝わらない!
(츠타와라나이)
전해지지 않아!
変わりたいよ
(카와리타이요)
변하고 싶다구
もういっそ
(모오잇소)
그냥 차라리
Reset
めっちゃ良い子でいたいよ もちろんそりゃ
(멧챠이이코데이타이요 모치롱소랴)
정말 착한 아이로 있고싶어, 그건 당연해
傷つけたくないもん ほんとうだよ
(키즈츠케타쿠나이몽 혼토-다요)
상처입히고 싶지 않다구 정말이야
尊重するよ 否定だって絶対にしない
(손쵸-스루요 히테이닷테젯타이니시나이)
존중할게 부정같은건 절대 하지 않아
完璧主義 自分は後回しで
(칸페키슈기 지분와아토마와시데)
완벽주의, 나 자신은 뒤로한 채
この街の夜に
(코노마치노요루니)
이 거리의 밤에
紛れ込め Three Two One
(마기레코메 Three Two One)
섞여들자 Three Two One
憧れソリタリー
(아코가레소리타리-)
동경하는 고독
「ごめん 今ひとりにして」
(고멘 이마히토리니시테)
"미안, 지금은 혼자 있게 해줘"
…言えない
(이에나이)
...라고 말할 수 없어
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
どうしたらいい?
(도우시타라이이)
어떻게 하면 좋아?
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
大事にしたい
(다이지니시타이)
소중히 하고 싶어
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
ちょっと重たい
(춋토오모타이)
조금 버거워
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
伝わらない!
(츠타와라나이)
전해지지 않아!
変わりたいよ
(카와리타이요)
변하고 싶다구
もういっそ
(모오잇소)
그냥 차라리
Reset
めんどくさいって思う もちろんそりゃ
(멘도쿠사잇떼오모우 모치롱소랴)
귀찮다고 생각해. 당연하지 그건
シンプルがいい それには強くなきゃ
(심푸루가이이 소레니와츠요쿠나캬)
심플한게 좋아, 그러려면 강해져야 해
勇気ってあと何度振り絞れば
(유-킷떼아토난도후리시보레바)
앞으로 몇 번 용기를 쥐어짜내면
しあわせになれるか教えてほしい
(시아와세니나레루카오시에테호시이)
행복해질 수 있는지 가르쳐줬으면 해
楽しそうな表情
(타노시소-나카오)
즐거운듯한 얼굴
巧くなってゆくわ
(우마쿠낫떼유쿠와)
능숙해 질거야
気にしないでいてよ
(키니시나이데이테요)
신경쓰지 말고 있어줘
でも 少しはかまって
(데모 스코시와카맛떼)
그치만.. 조금은 신경써줘
…うらはら
(...우라하라)
모순이야
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
絡まったり
(카라맛타리)
얽혔다가
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
空まわり
(카라마와리)
헛돌아
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
理由なら
(리유-나라)
이유라면
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
わたし自身
(와타시지신)
나 자신
ほどけない糸
(호도케나이이토)
풀리지 않는 실
しょうがないの?
(쇼-가나이노)
방법이 없을까?
Reset
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
どうしたらいい?
(도우시타라이이)
어떻게 하면 좋아?
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
大事にしたい
(다이지니시타이)
소중히 하고 싶어
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
ちょっと重たい
(춋토오모타이)
조금 버거워
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
伝わらない!
(츠타와라나이)
전해지지 않아!
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
絡まったり
(카라맛타리)
얽혔다가
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
空まわり
(카라마와리)
헛돌아
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
理由なら
(리유-나라)
이유라면
人間関係 No way way
(닝겐칸케- No way way)
인간관계 No way way
わたし自身
(와타시지신)
나 자신
ほどけない糸
(호도케나이이토)
풀리지 않는 실
しょうがないの?
(쇼-가나이노)
방법이 없을까?
Reset
마쨩.... 마쨩 너어 언제부터 그런 입모양으로 '타'를 발음했어????
ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
카에디ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
내가 요즘 뮤비보고 짤을 옛날만큼 많이 찌진 않는데
이건 쪄야겠다... ㅠ ㅠ ㅠ ㅠ
( 공부를 목적으로 직접 번역한 가사입니다. 오류 지적 환영입니다 !! )
'가사 번역 > 하로프로' 카테고리의 다른 글
モーニング娘。おとめ組 - 愛の園 ~Touch My Heart! ~ (사랑의 정원 ~Touch My Heart!~) 가/독/해 (0) | 2020.01.14 |
---|---|
サシニング娘。- Get you! 가/독/해 (0) | 2020.01.10 |
モーニング娘。'20 - LOVEペディア (러브피디아) 가/독/해 (0) | 2019.12.29 |
Buono! - 初恋サイダー (첫사랑 사이다) 가/독/해 (0) | 2019.12.22 |
カントリー・ガールズ (컨트리 걸즈)- どーだっていいの(어떻게 되든 좋아!) 가/독/해 (0) | 2019.12.17 |